The Secrets of Avalon: An Adventure in Arthurian Legend
Friday, May 15, 2026
My Response to the Sullivan-Malcor Debate on O'R GOLWG
Sunday, May 3, 2026
An Excerpt from My Recent Treatment of the Name Lancelot
Thursday, April 30, 2026
Lanval, Lancelot and Galahad (Galaad): A New Treatment of the Names
In the past, I'd treated of the Lancelot and Galahad - of Galaad - names are French forms derived from the names for the god Lugh/Lleu and the saint Gildas/Gweltas. My pattern for Lancelot followed a logical development from the theory first proposed (?) by Roger Sherman Loomis. I have elsewhere detailed the steps necessary to make this work. I identified the -celot potion of Lancelot's name as standing for Welsh caled, 'hard'
But for years I've remained uneasy of this theory. Why? Because of what I had discovered independently regarding the name Lanval in the lais of Marie de France. What follows is my article on that subject:
***
And to further muddy Lancelot of the Lake (pun intended!), the initial /L/ of Lancelot could have originally stood for L', the definite article "The."
Fortunately, in Old French, l'ancelot literally means "the servant" or "the squire." It derives from the root ancel, which traces back to the Late Latin ancilla (maidservant) and anculus (manservant).
From https://dmnes.org/name/Ancel:
France
Latin
● 2h12thC Ansellus (nom) NotSLdN III; 1093 Ansello (abl) CartStPC VI; 1135 Ansellus (nom) clairvaux-12thc 7; 1139 Ansello (abl) HAP p. 371, Ansellus (nom) ibid. p. 372; 1147 Ansello (abl) clairvaux-12thc 18; 1156 Anselli (gen) CartYonne1 CCCLXXXIII, Ansellus (nom) ibid. CCCLXXXIII; 1163 Anselli (gen) clairvaux-12thc 103, Ansellus (nom) ibid. 103; 1178 Ansello (abl) NotSLdN I; 1261 Ansellum (acc) ArrestReg-volI II, St. Martin; 1268 Ansellus (nom) NDParisII 2-V; 1269 Ansellus (nom) ibid. 2-III; 1273 Anselli (gen) ibid. 2-XLIII
◑ c1170 Ancelini (gen) CartNDdOurscamp LXXXIV; 1231 Anselinus (nom) NDParisII 2-CV; 1260 Anselinus (nom) ArrestReg-volI XXI, Ascension; 1378 Anceleti (gen) hanquetvol1 858
Old French
● 1292 Ansiau (obl) HistHdVParis p. 116; 1296 Anciau paris1296 p. 30, Ansiau (obl) HistHdVParis p. 131; 1313 Anseau Paris1313 p. 30
◑ 1303 Anselet (obl) ArchReimsII1 XL
Middle French
● 1392 Anceau MemBret-II col. 598; 1404 Anceau HistHdVParis no. 4
◑ 1404 Ancelot HistHdVParis no. 4; 1423 Ancelet favier 147
But if Lancelot = The Servant, how are we to connect that Gildas?
Simple.
Although the etymology of the name Gildas is uncertain, it might easily have been associated with Irish gilla, Scottish giolla, "servant". In this way, 'The Servant"/Lancelot is simply a descriptor or title for Gildas himself.
A good scholarly discussion of this origin for the name Gildas may be found here:
I would remind readers that Gildas was born in Arecluta, i.e. Clydeside. In Welsh Clyde is Clud, as in Alclud, the Rock of Clyde. There is another word in Welsh spelled clud:
GPC
clud
[< *kloi-tā-, cf. Llad. clītellae or gwr. *klei- ‘gwyro, gogwyddo, pwyso’]
eb. ll. cludau.
a Y weithred o gario neu gludo, dygiad; llwyth, baich, pwn, bwndel; celfi at daith, bagaets; cyfoeth, ysbail, anrhaith:
carriage, the action of carrying; load, burden, pack, bundle; luggage, baggage; wealth, booty.
This explains why when we first encounter Lancelot in Chretien de Troyes, he is riding in a cart.
Thus Lancelot is not substituted for Gildas in the Melwas story. He is Gildas.
Monday, August 2, 2021
WHO IS THE GREEN KNIGHT?
https://mistshadows.blogspot.com/2018/09/the-grave-of-myrddinmerlin.html
Thursday, March 26, 2020
MYRDDIN OF THE STAGS AND THE CARVETII GOD BELATUCADRUS
Monday, June 19, 2017
Once More Arthur's [Last Four] Battles (a little tribute there to Kenneth H. Jackson's famous Arthurian essay)
Readers of my previous posts will recall that I discussed Arthur's last four battles in relationship to the prior engagements, which were all reflections of entries for Cerdic in the Anglo-Saxon Chronicle. I was bothered by the fact that after the Wihtgarasburh battle (= the Castle Guinion of Arthur), the other battles seemed to be tagged on in order to round out the number to a mythological, Zodiacal twelve. These extra battles seemed, superficially, at least, to have nothing to do with any of the other battles listed for the Gewissei in the ASC.
I now have reason to think I may have been mistaken. I had mentioned before that Arthur's City of the Legion battle may well be an attempt at the ASC's Limbury of 571, whose early forms are Lygean-, Liggean- and the like. I discounted the possibility solely because the next battle-site, that of the shore of the Tribruit, was certainly for the Trajectus on the Somerset Avon or over the Severn.
There is a problem, though, with identifying Tribruit with the Avon or Severn Trajectus, viz. there were doubtless many trajecti in Britain! And, indeed, Rivet and Smith (The Place-Names of Roman Britain, p. 178) discuss the term, saying that in some cases "it seems to indicate a ferry or ford..." Furthermore, although the Welsh rendered 'litore' of the Tribruit description in Nennius as 'traeth', demanding a river estuary emptying into the sea, litore (from Latin litus) could also mean simply 'river-bank'. Thus traeth could well be an improper rendering of the word.
If I were to look at Tribruit in this light, and provisionally accepted the City of the Legion as Limbury, and Badon as Bath (which the spelling demands, and which appears in a group of cities captured by Cerdic's father Ceawlin/Maquicoline/Cunedda), then the location of the Tribruit/Trajectus in question may well be determined by the locations of Mounts Agned and Breguoin. These last two battle-sites fall between those of the City of the Legion and Bath, and after that of the Tribruit.
I decided to take a fresh look at Agned, which has continud to vex Arthurian scholars. I noticed that in the ASC 571 entry there was an Egonesham, modern Eynsham. Early forms of this place-name include Egenes-, Egnes-, Eghenes-, Einegs-. According to both Ekwall and Mills, this comes from an Old English personal name *Aegen. Welsh commonly adds -edd to make regular nominative i:-stem plurals of nouns (information courtesy Dr. Simon Rodway, who cites several examples). Personal names could also be made into place-names by adding the -ydd suffix. The genitive of Agnes in Latin is Agnetus, which could have become Agned in Welsh - as long as <d> stands for /d/, which would be exceptional in Old Welsh (normally it stands for what is, in Modern Welsh, spelled as <dd>). I'd long ago shown that it was possible for Welsh to substitute initial /A-/ for /E-/. What this all tells me is that Agned could conceivably be an attempt at the hill-fort named for Aegen.
http://www.pastscape.org.uk/hob.aspx?hob_id=334760&sort=2&type=&typeselect=c&rational=a&class1=None&period=None&county=None&district=None&parish=None&place=eynsham%20park%20camp&recordsperpage=10&source=text&rtype=&rnumber=
But what of Mount Breguoin? Well, I had remembered that prior to his later piece on Breguoin ('Arthur's Battle of Breguoin', Antiquity 23 (1949) 48—9), Jackson had argued (in 'Once Again Arthur's Battles') that the place-name might come from a tribal name based on the Welsh word breuan, 'quern.' The idea dropped out of favor when Jackson ended up preferring Brewyn/Bremenium in Northumberland for Breguoin.
So how does seeing breuan in Breguoin help us?
In the 571 ASC entry we find Aylesbury as another town that fell to the Gewessei. This is Aegelesburg in Old English. I would point to Quarrendon, a civil parish and a deserted medieval village on the outskirts of Aylesbury. The name means "hill where mill-tones [querns] were got". Thus if we allow for Breguoin as deriving from the Welsh word for quern, we can identify this hill with Quarrendon at Aylesbury.
http://www.pastscape.org.uk/hob.aspx?hob_id=344409
http://www.pastscape.org.uk/hob.aspx?hob_id=342696
All of which brings us back, rather circuitously, to Tribruit. Taking this for a ford, the obvious candidate given Limbury, Aylesbury and Eynsham, is Bedcanforda of 571. This is also found as Biedcanforda and is believed by most to be Bedford (Bedanford, Bydanford, Bedefort, 'Bieda's Ford'). I would not hesitate, therefore, to propose that the Tribruit river-bank is the trajectus at Bedford.
If we accept all this, then we cannot very easily reject Badon as Bath. In truth, with Bath listed in the ASC entry for 577, and made into a town captured by Ceawlin, we simply are no longer justified in trying to make a case for the linguistically impossible Badbury at Liddington.




